<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Concordia Traduction</title>
	<link>https://www.concordia-traduction.com/</link>
	<description>Japonais, Chinois, Cor&#233;en&#8230; : LE sp&#233;cialiste des langues asiatiques !
Japanese, Chinese, Korean&#8230; : THE specialist of Asian languages !
&#26085;&#26412;&#35486;&#12289;&#20013;&#22269;&#35486;&#12289;&#38867;&#22269;&#35486;&#12394;&#12393;&#65306;&#12450;&#12472;&#12450;&#35328;&#35486;&#12398;&#12473;&#12506;&#12471;&#12515;&#12522;&#12473;&#12488;&#65281;
&#26085;&#35821;&#65292;&#27721;&#35821;&#65292;&#38889;&#35821;&#8230; :&#20122;&#27954;&#35821;&#35328;&#19987;&#23478; !
&#51068;&#48376;&#50612;, &#51473;&#44397;&#50612;, &#54620;&#44397;&#50612;&#8230; : &#50500;&#49884;&#50500; &#50616;&#50612; &#51204;&#47928;&#44032;</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>




<item xml:lang="fr">
		<title>Interpretaci&#243;n consecutiva en espa&#241;ol-franc&#233;s o ingl&#233;s</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretacion-consecutiva-en-espanol-frances-o-ingles</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretacion-consecutiva-en-espanol-frances-o-ingles</guid>
		<dc:date>2022-05-05T12:48:59Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Nuestros servicios de interpretaci&#243;n consecutiva (o de enlace) en las combinaciones espa&#241;ol-franc&#233;s y espa&#241;ol-ingl&#233;s le ayudar&#225;n a comunicarse eficaz y eficientemente con sus socios franceses. &lt;br class='autobr' /&gt;
La interpretaci&#243;n consecutiva consiste en traducir el discurso a intervalos regulares durante una presentaci&#243;n o conversaci&#243;n, de forma que el orador hace pausas para que el int&#233;rprete pueda transmitir lo que se ha dicho. En estas situaciones, el int&#233;rprete debe ser capaz de interpretar en ambas direcciones, es (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-interpretacion-consecutiva-espanol-frances-o-ingles-" rel="directory"&gt;Interpretaci&#243;n consecutiva : espa&#241;ol-franc&#233;s o ingl&#233;s&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Nuestros servicios de interpretaci&#243;n consecutiva (o de enlace) en las combinaciones &lt;strong&gt;espa&#241;ol-franc&#233;s&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;espa&#241;ol-ingl&#233;s&lt;/strong&gt; le ayudar&#225;n a comunicarse eficaz y eficientemente con sus socios franceses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La interpretaci&#243;n consecutiva consiste en traducir el discurso a intervalos regulares durante una presentaci&#243;n o conversaci&#243;n, de forma que el orador hace pausas para que el int&#233;rprete pueda transmitir lo que se ha dicho. En estas situaciones, el int&#233;rprete debe ser capaz de interpretar en ambas direcciones, es decir, de espag&#241;ol a franc&#233;s o ingl&#233;s, y de franc&#233;s o ingl&#233;s a espag&#241;ol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La interpretaci&#243;n consecutiva es f&#225;cil de llevar a la pr&#225;ctica y flexible ya que, a diferencia de la interpretaci&#243;n simult&#225;nea, normalmente no requiere disponer de instalaciones especiales para llevarse a cabo. Asimismo, solo es necesario un int&#233;rprete para la comunicaci&#243;n entre los participantes. Por tanto, la interpretaci&#243;n consecutiva (o de enlace) es especialmente recomendable para :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Organizaciones con presupuesto limitado.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Reuniones de peque&#241;os grupos de personas (negociaciones comerciales o t&#233;cnicas, entrevistas, visitas a instalaciones, auditor&#237;as, comidas o cenas de empresa).
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Presentaciones en p&#250;blico (seminarios, congresos, conferencias de prensa, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Adem&#225;s de contar con el conocimiento ling&#252;&#237;stico necesario, nuestros int&#233;rpretes tienen amplia experiencia en las situaciones mencionadas anteriormente y pueden ayudarle a evitar las dificultades que puedan surgir debido a diferencias culturales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_104 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L440xH587/interpretacio_n_japone_s_1_-36696.jpg?1688207451' width='440' height='587' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Como muestran nuestros proyectos realizados (ver listado m&#225;s adelante), podemos ofrecer servicios de interpretaci&#243;n consecutiva de primer nivel en numerosas especialidades tanto en Francia como en cualquier parte del mundo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Haga clic &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-clientes-263-&#034;&gt;aqu&#237;&lt;/a&gt; para ver un listado de nuestros clientes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;No dude en ponerse en contacto con nosotros para su proyecto.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_105 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L440xH330/interpretacio_n_japone_s_2_-324d2.jpg?1687959975' width='440' height='330' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Palabras clave :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Int&#233;rprete, interpretaci&#243;n, traductor, traducci&#243;n, interpretaci&#243;n consecutiva, interpretaci&#243;n de enlace, ingl&#233;s-japon&#233;s, japon&#233;s, ingl&#233;s, espa&#241;ol&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P&#225;gina :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/interpretacion-consecutiva-en-espanol-frances-o-ingles&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/interpretacion-consecutiva-en-espanol-frances-o-ingles&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
