<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Concordia Traduction</title>
	<link>https://www.concordia-traduction.com/</link>
	<description>Japonais, Chinois, Cor&#233;en&#8230; : LE sp&#233;cialiste des langues asiatiques !
Japanese, Chinese, Korean&#8230; : THE specialist of Asian languages !
&#26085;&#26412;&#35486;&#12289;&#20013;&#22269;&#35486;&#12289;&#38867;&#22269;&#35486;&#12394;&#12393;&#65306;&#12450;&#12472;&#12450;&#35328;&#35486;&#12398;&#12473;&#12506;&#12471;&#12515;&#12522;&#12473;&#12488;&#65281;
&#26085;&#35821;&#65292;&#27721;&#35821;&#65292;&#38889;&#35821;&#8230; :&#20122;&#27954;&#35821;&#35328;&#19987;&#23478; !
&#51068;&#48376;&#50612;, &#51473;&#44397;&#50612;, &#54620;&#44397;&#50612;&#8230; : &#50500;&#49884;&#50500; &#50616;&#50612; &#51204;&#47928;&#44032;</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>




<item xml:lang="fr">
		<title>Interpreta&#231;&#227;o consecutiva em portugu&#234;s-franc&#234;s ou ingl&#234;s</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretacao-consecutiva-em-portugues-frances-ou-ingles</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretacao-consecutiva-em-portugues-frances-ou-ingles</guid>
		<dc:date>2022-05-11T12:31:26Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;O nosso servi&#231;o de interpreta&#231;&#227;o consecutiva (ou de liga&#231;&#227;o) em combina&#231;&#245;es de portugu&#234;s-franc&#234;s e portugu&#234;s-ingl&#234;s ajudam-no concreta e eficazmente a comunicar com os seus parceiros franceses. &lt;br class='autobr' /&gt;
A interpreta&#231;&#227;o consecutiva consiste na tradu&#231;&#227;o oral de um discurso, a intervalos regulares, durante uma apresenta&#231;&#227;o/debate, quando o orador faz uma pausa para permitir ao int&#233;rprete comunicar o que ele acabou de dizer. Nessas situa&#231;&#245;es, o int&#233;rprete deve ser capaz de traduzir nos dois sentidos, do portug&#234;s para (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-interpretacao-consecutiva-portugues-frances-ou-ingles-" rel="directory"&gt;Interpreta&#231;&#227;o consecutiva : portugu&#234;s- franc&#234;s ou ingl&#234;s&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;O nosso servi&#231;o de interpreta&#231;&#227;o consecutiva (ou de liga&#231;&#227;o) em combina&#231;&#245;es de &lt;strong&gt;portugu&#234;s-franc&#234;s&lt;/strong&gt; e &lt;strong&gt;portugu&#234;s-ingl&#234;s&lt;/strong&gt; ajudam-no concreta e eficazmente a comunicar com os seus parceiros franceses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A interpreta&#231;&#227;o consecutiva consiste na tradu&#231;&#227;o oral de um discurso, a intervalos regulares, durante uma apresenta&#231;&#227;o/debate, quando o orador faz uma pausa para permitir ao int&#233;rprete comunicar o que ele acabou de dizer. Nessas situa&#231;&#245;es, o int&#233;rprete deve ser capaz de traduzir nos dois sentidos, do portug&#234;s para franc&#234;s ou ingl&#234;s e do franc&#234;s ou ingl&#234;s para portugu&#234;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A interpreta&#231;&#227;o consecutiva &#233; f&#225;cil de implementar e flex&#237;vel, ao contr&#225;rio da interpreta&#231;&#227;o simult&#226;nea, porque geralmente n&#227;o requer instala&#231;&#245;es especiais. Al&#233;m disso, basta um int&#233;rprete para garantir a comunica&#231;&#227;o entre os participantes. Por conseguinte, a interpreta&#231;&#227;o consecutiva (ou de liga&#231;&#227;o) &#233; particularmente indicada para :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Empresas com um or&#231;amento limitado,
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Reuni&#245;es envolvendo pequenos grupos de pessoas (neg&#243;cios ou negocia&#231;&#245;es t&#233;cnicas, entrevistas, visitas de instala&#231;&#245;es, auditorias, almo&#231;os/jantares de neg&#243;cio, etc.),
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Apresenta&#231;&#245;es p&#250;blicas (semin&#225;rios, confer&#234;ncias, imprensa, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Al&#233;m de possu&#237;rem as compet&#234;ncias lingu&#237;sticas necess&#225;rias, os nossos int&#233;rpretes acumularam uma vasta experi&#234;ncia de todas as situa&#231;&#245;es descritas acima, pelo que podem ajud&#225;-lo a superar eventuais dificuldades que possam surgir devido a diferen&#231;as culturais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_104 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L440xH587/interpretacio_n_japone_s_1_-36696.jpg?1688207451' width='440' height='587' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Como mostram nossos projetos conclu&#237;dos (veja a lista abaixo), podemos oferecer servi&#231;os de interpreta&#231;&#227;o consecutiva de alto n&#237;vel em v&#225;rias especialidades, tanto na Fran&#231;a como em qualquer lugar do mundo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para consultar a lista dos nossos clientes atuais ou anteriores clique &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/referencias&#034;&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N&#227;o hesite em consultar-nos relativamente aos seus projetos.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_105 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L440xH330/interpretacio_n_japone_s_2_-324d2.jpg?1687959975' width='440' height='330' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Palavras chave :&lt;br class='autobr' /&gt;
Interpreta&#231;&#227;o, tradu&#231;&#227;o, consecutiva, simult&#226;nea, sussurro, de liga&#231;&#227;o, confer&#234;ncia, ingl&#234;s, portugu&#234;s, franc&#234;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P&#225;gina :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/interpretacao-consecutiva-em-portugues-frances-ou-ingles&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/interpretacao-consecutiva-em-portugues-frances-ou-ingles&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
