<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Concordia Traduction</title>
	<link>https://www.concordia-traduction.com/</link>
	<description>Japonais, Chinois, Cor&#233;en&#8230; : LE sp&#233;cialiste des langues asiatiques !
Japanese, Chinese, Korean&#8230; : THE specialist of Asian languages !
&#26085;&#26412;&#35486;&#12289;&#20013;&#22269;&#35486;&#12289;&#38867;&#22269;&#35486;&#12394;&#12393;&#65306;&#12450;&#12472;&#12450;&#35328;&#35486;&#12398;&#12473;&#12506;&#12471;&#12515;&#12522;&#12473;&#12488;&#65281;
&#26085;&#35821;&#65292;&#27721;&#35821;&#65292;&#38889;&#35821;&#8230; :&#20122;&#27954;&#35821;&#35328;&#19987;&#23478; !
&#51068;&#48376;&#50612;, &#51473;&#44397;&#50612;, &#54620;&#44397;&#50612;&#8230; : &#50500;&#49884;&#50500; &#50616;&#50612; &#51204;&#47928;&#44032;</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>




<item xml:lang="fr">
		<title>Interpreta&#231;&#227;o de confer&#234;ncia : portugu&#234;s-franc&#234;s ou ingl&#234;s</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretacao-de-conferencia-portugues-frances-ou-ingles</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretacao-de-conferencia-portugues-frances-ou-ingles</guid>
		<dc:date>2022-05-11T17:16:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Fornecemos int&#233;rpretes de confer&#234;ncia entre portugu&#234;s e franc&#234;s ou ingl&#234;s ou outras l&#237;nguas europeias, tais como alem&#227;o, italiano, espanhol, etc. para todas as suas conven&#231;&#245;es, confer&#234;ncias, simp&#243;sios e confer&#234;ncias de imprensa, etc. Os nossos int&#233;rpretes altamente qualificados possuem uma longa experi&#234;ncia e s&#227;o especializados tanto em interpreta&#231;&#227;o &lt;br class='autobr' /&gt;
simult&#226;nea como consecutiva. &lt;br class='autobr' /&gt;
Teremos o prazer de prestar aconselhamento sobre os tipos de interpreta&#231;&#227;o mais adaptados &#224;s suas necessidades. &lt;br class='autobr' /&gt;
Para consultar a (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-interpretacao-de-conferencia-portugues-frances-ou-ingles-10769-" rel="directory"&gt;Interpreta&#231;&#227;o de confer&#234;ncia : portugu&#234;s-franc&#234;s ou ingl&#234;s&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-32-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Fornecemos int&#233;rpretes de confer&#234;ncia entre portugu&#234;s e franc&#234;s ou ingl&#234;s ou outras l&#237;nguas europeias, tais como alem&#227;o, italiano, espanhol, etc. para todas as suas conven&#231;&#245;es, confer&#234;ncias, simp&#243;sios e confer&#234;ncias de imprensa, etc. Os nossos int&#233;rpretes altamente qualificados possuem uma longa experi&#234;ncia e s&#227;o especializados tanto em interpreta&#231;&#227;o&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretacao-simultanea-portugues-frances-ou-ingles-10768-&#034;&gt;simult&#226;nea&lt;/a&gt; como &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretacao-consecutiva-portugues-frances-ou-ingles-&#034;&gt;consecutiva&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_638 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH334/interprete_de_conference-86975.jpg?1688040765' width='500' height='334' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Teremos o prazer de prestar aconselhamento sobre os tipos de interpreta&#231;&#227;o mais adaptados &#224;s suas necessidades.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para consultar a lista dos nossos clientes atuais ou anteriores clique &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/referencias&#034;&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N&#227;o hesite em consultar-nos relativamente aos seus projetos.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P&#225;gina :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretacao-de-conferencia-portugues-frances-ou-ingles-10769-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-interpretacao-de-conferencia-portugues-frances-ou-ingles-10769-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
