<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Concordia Traduction</title>
	<link>https://www.concordia-traduction.com/</link>
	<description>Japonais, Chinois, Cor&#233;en&#8230; : LE sp&#233;cialiste des langues asiatiques !
Japanese, Chinese, Korean&#8230; : THE specialist of Asian languages !
&#26085;&#26412;&#35486;&#12289;&#20013;&#22269;&#35486;&#12289;&#38867;&#22269;&#35486;&#12394;&#12393;&#65306;&#12450;&#12472;&#12450;&#35328;&#35486;&#12398;&#12473;&#12506;&#12471;&#12515;&#12522;&#12473;&#12488;&#65281;
&#26085;&#35821;&#65292;&#27721;&#35821;&#65292;&#38889;&#35821;&#8230; :&#20122;&#27954;&#35821;&#35328;&#19987;&#23478; !
&#51068;&#48376;&#50612;, &#51473;&#44397;&#50612;, &#54620;&#44397;&#50612;&#8230; : &#50500;&#49884;&#50500; &#50616;&#50612; &#51204;&#47928;&#44032;</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>




<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Valence</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/inteprete-de-japonais-a-valence</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/inteprete-de-japonais-a-valence</guid>
		<dc:date>2022-01-07T15:00:26Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Valence ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-valence-interprete-traducteur-de-japonais-" rel="directory"&gt;Valence : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Valence&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_152 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH333/interprete_valence-2e2da.jpg?1687949476' width='500' height='333' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Situ&#233;e au c&#339;ur du couloir rhodanien, Valence est souvent d&#233;sign&#233;e comme &#233;tant &#171; la porte du Midi de la France &#187;. Les autoroutes A7 et A49, la RN7 la ligne de TGV Paris/Marseille, ainsi que le Rh&#244;ne en sont les axes de transports et de communications majeurs. L'activit&#233; &#233;conomique de la ville de Valence est essentiellement tourn&#233;e vers les secteurs de l'agroalimentaire, des industries m&#233;tallurgiques, des constructions m&#233;caniques et de l'&#233;lectronique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/inteprete-de-coreen-a-valence&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/inteprete-de-chinois-a-valence&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Valence ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture de la Dr&#244;me, situ&#233;s 3 boulevard Vauban, 26000 Valence, tel : 04 75 79 28 00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Valence : Romans-sur-Is&#232;re, Loriol, Mont&#233;limar, Privas, Tournon-sur-Rh&#244;ne ou toutes autres villes des d&#233;partements de la Dr&#244;me, de l'Ard&#232;che et de l'Is&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/inteprete-de-japonais-a-valence&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/inteprete-de-japonais-a-valence&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; N&#238;mes</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-nimes</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-nimes</guid>
		<dc:date>2018-01-20T15:32:43Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; N&#238;mes ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-nimes-interprete-traducteur-de-japonais-a-nimes-" rel="directory"&gt;N&#238;mes : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;N&#238;mes&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_148 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH334/interprete_japonais_nimes-8435a.jpg?1689086260' width='500' height='334' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cit&#233; dont la fondation remonte &#224; l'Antiquit&#233;, la ville de N&#238;mes conserve des monuments comme les ar&#232;nes, la Maison Carr&#233;e ou encore la tour Magne. Depuis 2012, N&#238;mes travaille son dossier de candidature sur le th&#232;me &#171; N&#238;mes, l'Antiquit&#233; au pr&#233;sent &#187; pour l'inscription de la cit&#233; bimill&#233;naire au &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-ou-traducteur-de-japonais-pour-le-tourisme-&#034;&gt;patrimoine mondial&lt;/a&gt; de l'UNESCO.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-montpellier-interprete-traducteur-de-coreen-a-montpellier-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-montpellier-interprete-traducteur-de-chinois-a-montpellier-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; N&#238;mes ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture du Gard, situ&#233;s 2 rue Guillemette, 30000 N&#238;mes, tel : 04 66 36 43 90.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de N&#238;mes : Orange, Aix-en-Provence, Salon-de-Provence, Marseille, Montpellier, Mont&#233;limar, Privas, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-nimes-interprete-traducteur-de-japonais-a-nimes-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-nimes-interprete-traducteur-de-japonais-a-nimes-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Chamb&#233;ry</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-chambery</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-chambery</guid>
		<dc:date>2018-01-11T18:24:02Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Chamb&#233;ry ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-chambery-interprete-traducteur-de-japonais-a-chambery-" rel="directory"&gt;Chamb&#233;ry : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Chamb&#233;ry&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_145 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH333/interprete_japonais_chambery-1901a.jpg?1688049594' width='500' height='333' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Situ&#233;e entre le massif des Bauges et celui de la Chartreuse, Chamb&#233;ry est le si&#232;ge de nombreuses entreprises sp&#233;cialis&#233;es dans l'&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-ou-traducteur-de-japonais-pour-l-amenagement-de-la-montagne-&#034;&gt;am&#233;nagement de la montagne&lt;/a&gt;, secteur d'&#233;change tr&#232;s dynamique avec les pays d'Asie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-grenoble-interpete-traducteur-de-coreen-a-grenoble-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-chambery-interprete-traducteur-de-chinois-a-chambery-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Chamb&#233;ry ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture de la Savoie, situ&#233;s Ch&#226;teau des ducs de Savoie, Place Caffe, 73000 Chamb&#233;ry, tel : 04.79.75.50.00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Chamb&#233;ry : Aix-les-Bains, Rumilly, Annecy, Albertville, Moutiers, Bourgoin-Jallieu, Voiron, Grenoble, Lyon, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-chambery-interprete-traducteur-de-japonais-a-chambery-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-chambery-interprete-traducteur-de-japonais-a-chambery-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Saint-Etienne</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-saint-etienne</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-saint-etienne</guid>
		<dc:date>2018-01-11T18:15:51Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Saint-Etienne ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-saint-etienne-interprete-traducteur-de-japonais-a-saint-etienne-" rel="directory"&gt;Saint-Etienne : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Saint-Etienne&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_147 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH335/interprete_japonais_saint-etienne-c60e2.jpg?1687949477' width='500' height='335' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Important centre historique d'extraction houill&#232;re, Saint-Etienne est actuellement engag&#233;e dans un vaste chantier de r&#233;novation urbaine tendant &#224; la faire devenir la capitale du &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-traducteur-de-japonais-pour-les-beaux-arts-&#034;&gt;design&lt;/a&gt; du XXI&#232;me si&#232;cle, d&#233;marche reconnue par l'entr&#233;e de Saint-Etienne dans le r&#233;seau des villes cr&#233;atives de l'UNESCO en 2010.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-lyon-interprete-traducteur-de-coreen-a-lyon-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-saint-etienne-interprete-traducteur-de-chinois-a-saint-etienne-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Saint-Etienne ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture de la Loire, situ&#233;s 2 rue Charles de Gaulle, 42000 Saint-&#201;tienne, tel : 04 77 48 48 48.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Saint-Etienne : Lyon, Vienne, Valence, Le Puy-en-Velay, Roanne, Clermont-Ferrand, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-saint-etienne-interprete-traducteur-de-japonais-a-saint-etienne-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-saint-etienne-interprete-traducteur-de-japonais-a-saint-etienne-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Aix-en-Provence</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-aix-en-provence</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/traducteur-de-japonais-a-aix-en-provence</guid>
		<dc:date>2018-01-11T18:09:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Aix-en-Provence ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-interprete-de-japonais-a-aix-en-provence-" rel="directory"&gt;Aix-en-Provence : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Aix-en-Provence&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_146 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH334/interprete_japonais_aix-en-provence-fda65.jpg?1687949476' width='500' height='334' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ville thermale depuis l'Antiquit&#233; et patrie du peintre C&#233;zanne, Aix-en-Provence dispose d'un important patrimoine culturel avec notamment son festival d'&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-traducteur-de-japonais-pour-la-musique-&#034;&gt;art lyrique&lt;/a&gt;, le Grand Th&#233;&#226;tre de Provence et l'&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-traducteur-de-japonais-pour-l-architecture-&#034;&gt;architecture&lt;/a&gt; remarquable de son centre ville. Cit&#233; raffin&#233;e, &#233;l&#233;gante et discr&#232;te, elle est souvent per&#231;ue en Asie comme la v&#233;ritable de Capitale de la Provence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-marseille-interprete-traducteur-de-coreen-a-marseille-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-aix-en-provence-interprete-traducteur-de-chinois-a-aix-en-provence-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Aix-en-Provence ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Sous-Pr&#233;fecture des Bouches-du-Rh&#244;ne, situ&#233;s 455 avenue Pierre Brossolette, 13100 Aix-en-Provence, tel : 04 42 17 56 00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Aix-en-Provence : Marseille, Manosque, Avignon, Orange, Carpentras, N&#238;mes, Dignes-les-Bains, Sisteron, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-aix-en-provence-interprete-traducteur-de-japonais-a-aix-en-provence-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-aix-en-provence-interprete-traducteur-de-japonais-a-aix-en-provence-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Reims</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-reims</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-reims</guid>
		<dc:date>2017-12-11T18:25:25Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Reims ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-reims-interprete-traducteur-de-japonais-a-reims-" rel="directory"&gt;Reims : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Reims&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_771 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH318/interprete-japonais-reims-0b851.png?1688553271' width='500' height='318' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La ville est surnomm&#233;e &#171; la cit&#233; des sacres &#187; ou &#171; la cit&#233; des rois &#187;. Outre la cath&#233;drale, le patrimoine culturel et historique de Reims est important ; il comporte de nombreux monuments historiques et fa&#231;ades Art d&#233;co. Gr&#226;ce aussi &#224; ses nombreuses manifestations culturelles, elle est d&#233;sign&#233;e Ville d'Art et d'Histoire et compte trois sites inscrits sur la liste du &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-ou-traducteur-de-japonais-pour-le-tourisme-&#034;&gt;patrimoine mondial&lt;/a&gt; de l'UNESCO.&lt;br class='autobr' /&gt;
Le &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-traducteur-de-japonais-pour-le-vin-&#034;&gt;champagne&lt;/a&gt;, invent&#233; au XVIIe si&#232;cle par Dom P&#233;rignon au monast&#232;re d'Hautvillers pr&#232;s d'&#201;pernay, constitue l'un des atouts historiques de l'&#233;conomie r&#233;moise. Commune en limite occidentale de la Champagne crayeuse, elle jouit d'une position privil&#233;gi&#233;e &#224; la lisi&#232;re du bassin parisien, notamment en raison de sa situation sur les axes Paris-Strasbourg (TGV et autoroute A4) et mer du Nord-M&#233;diterran&#233;e et de la proximit&#233; de l'Allemagne, de la Belgique et du Luxembourg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-metz-interprete-traducteur-de-coreen-a-metz-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-reims-interprete-traducteur-de-chinois-a-reims-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Reims ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture de la Marne, situ&#233;s place Royale, 51100 Reims, tel : 03 26 86 71 00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Reims : Epernay, Ch&#226;lon-en-Champagne, Soissons, Laon, Saint Quentin, Charleville-M&#233;zi&#232;res, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-reims-interprete-traducteur-de-japonais-a-reims-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-reims-interprete-traducteur-de-japonais-a-reims-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Troyes</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-troyes</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-troyes</guid>
		<dc:date>2017-12-11T18:17:01Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Troyes ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-troyes-interprete-traducteur-de-japonais-a-troyes-" rel="directory"&gt;Troyes : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Troyes&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_133 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH282/interprete_japonais_troyes-0b967.jpg?1687949476' width='500' height='282' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ville charg&#233;e d'histoire, Troyes a toujours &#233;t&#233; le cadre d'&#233;changes commerciaux intenses, notamment lors des foires de Champagne, et a m&#234;me donn&#233; son nom &#224; unit&#233; de mesure des m&#233;taux pr&#233;cieux, l'once troy.&lt;br class='autobr' /&gt;
Le &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-ou-traducteur-de-japonais-pour-la-mode-&#034;&gt;textile&lt;/a&gt;, d&#233;velopp&#233; &#224; partir du XVIIIe si&#232;cle est l'un des atouts historiques de l'&#233;conomie troyenne jusqu'aux ann&#233;es 1960 ; Troyes est aujourd'hui la capitale europ&#233;enne des magasins d'usine et de n&#233;goce gr&#226;ce &#224; ses trois centres de marques. Le Pays Bars&#233;quanais avec ses &#233;tendues de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-traducteur-de-japonais-pour-le-vin-&#034;&gt;vignoble&lt;/a&gt; &#224; champagne poss&#232;de de nombreux atouts &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-traducteur-de-japonais-pour-la-gastronomie-&#034;&gt;gastronomiques&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-paris-interprete-traducteur-de-coreen-a-paris-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-troyes-interprete-traducteur-de-chinois-a-troyes-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Troyes ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture de l'Aube, situ&#233;s 2 rue Pierre Labonde, 10000 Troyes, tel : 03 25 42 35 00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Troyes : Saint Dizier, Chaumont, Auxerre, Provins, Reims, Dijon, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-troyes-interprete-traducteur-de-japonais-a-troyes-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-troyes-interprete-traducteur-de-japonais-a-troyes-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Besan&#231;on</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-besancon</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-besancon</guid>
		<dc:date>2017-12-11T18:09:05Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Besan&#231;on ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-besancon-interprete-traducteur-de-japonais-a-besancon-" rel="directory"&gt;Besan&#231;on : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Besan&#231;on&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_134 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH361/interprete_japonais_besanc_on-55f09.jpg?1689338545' width='500' height='361' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;tablie dans un m&#233;andre du Doubs, la ville de Besan&#231;on a jou&#233; un r&#244;le important d&#232;s l'&#233;poque gallo-romaine sous le nom de Vesontio. Sa g&#233;ographie et son histoire sp&#233;cifique ont fait d'elle tour &#224; tour une place forte militaire, une cit&#233; de garnison, un centre politique et une capitale religieuse.&lt;br class='autobr' /&gt;
Proclam&#233;e premi&#232;re ville verte de France, Besan&#231;on, capitale de la Franche-Comt&#233; jouit d'une qualit&#233; de vie reconnue. Gr&#226;ce &#224; son riche patrimoine historique et culturel et &#224; son architecture unique, Besan&#231;on poss&#232;de un label Ville d'Art et d'Histoire depuis 1986 et ses fortifications dues &#224; Vauban figurent sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco depuis 2008.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-strasbourg-interprete-traducteur-de-coreen-a-strasbourg-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-besancon-interprete-traducteur-de-chinois-a-besancon-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Besan&#231;on ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture du Doubs, situ&#233;s 8 bis rue Charles Nodier, 25000 Besan&#231;on, tel : 03 81 25 10 00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Besan&#231;on : Pontarlier, Vesoul, Dole, Belfort, Neuch&#226;tel, Berne, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-besancon-interprete-traducteur-de-japonais-a-besancon-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-besancon-interprete-traducteur-de-japonais-a-besancon-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Brest</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-brest</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-brest</guid>
		<dc:date>2017-12-11T18:07:53Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Brest ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-brest-interprete-traducteur-de-japonais-a-brest-" rel="directory"&gt;Brest : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Brest&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_770 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH333/interprete-japonais-brest-1b42c.jpg?1689132243' width='500' height='333' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Brest est aujourd'hui une ville dot&#233;e d'une universit&#233; pluridisciplinaire et qui compte de nombreuses grandes &#233;coles. C'est aussi un p&#244;le de recherche important, ax&#233; sur la mer, avec notamment le plus grand des centres Ifremer, le CEDRE, le SHOM ainsi que l'Institut universitaire europ&#233;en de la mer et l'Institut polaire fran&#231;ais. Le Technop&#244;le Brest-Iroise facilite la mise en &#339;uvre de ces comp&#233;tences scientifiques et techniques dans le domaine &#233;conomique et industriel.&lt;br class='autobr' /&gt;
Brest a toujours &#233;t&#233; tr&#232;s marqu&#233;e par son pass&#233; maritime : l'Acad&#233;mie de marine y fut fond&#233;e en 1752, le porte-avions Charles de Gaulle y fut construit, et tous les quatre ans, en juillet, Brest accueille la grande f&#234;te internationale de la mer, des bateaux et des marins.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-rennes-interprete-traducteur-de-coreen-a-rennes-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-brest-interprete-traducteur-de-chinois-a-brest-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Brest ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Sous-pr&#233;fecture du Finist&#232;re, situ&#233;s 3 rue Parmentier, 29200 Brest, tel : 02 98 00 97 00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Brest : Landerneau, Douarnenez, Quimper, Concarneau, Lorient, Vannes, Morlaix, Roscoff, Lannion, Paimpol, Saint-Brieux, Saint-Malo, Rennes, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page : &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-brest-interprete-traducteur-de-japonais-a-brest-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-brest-interprete-traducteur-de-japonais-a-brest-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Interpr&#232;te de japonais &#224; Caen</title>
		<link>https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-caen</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.concordia-traduction.com/interpretariat-traduction-de-japonais-a-caen</guid>
		<dc:date>2017-12-10T18:16:37Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>article_unique</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; Caen ou dans sa r&#233;gion*, Concordia Traduction met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s. &lt;br class='autobr' /&gt;
La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les kanjis, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les hiraganas et les katakanas ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/-caen-interprete-traducteur-de-japonais-a-caen-" rel="directory"&gt;Caen : interpr&#232;te &amp; traducteur de japonais&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.concordia-traduction.com/+-article_unique-+" rel="tag"&gt;article_unique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour tous vos besoins de traduction et d'interpr&#233;tariat en japonais-fran&#231;ais (ou japonais-anglais) &#224; &lt;strong&gt;Caen&lt;/strong&gt; ou dans sa r&#233;gion*, &lt;strong&gt;Concordia Traduction&lt;/strong&gt; met &#224; votre disposition son &#233;quipe d'interpr&#232;tes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;strong&gt;langue japonaise&lt;/strong&gt; utilise conjointement plusieurs types de caract&#232;res distincts : les &lt;i&gt;kanjis&lt;/i&gt;, id&#233;ogrammes d'origine chinoise, deux syllabaires appel&#233;s les &lt;i&gt;hiraganas&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;katakanas&lt;/i&gt; ainsi que l'alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le pr&#233;dicat se place en fin de phrase. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L'expression des &lt;strong&gt;degr&#233;s de politesse&lt;/strong&gt; est tr&#232;s importante en japonais et utilise un syst&#232;me grammatical bien d&#233;fini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en pr&#233;sentiel &#224; vos c&#244;t&#233;s ou vous proposer des &lt;strong&gt;prestations &#224; distance&lt;/strong&gt; en interpr&#233;tation cons&#233;cutive ou simultan&#233;e. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_130 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L500xH213/interprete_japonais_caen-c323d.jpg?1688047404' width='500' height='213' alt=&#034;&#034; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cit&#233; de Guillaume le Conqu&#233;rant et capitale du duch&#233; de Normandie avec Rouen, la ville a h&#233;rit&#233; d'un tr&#232;s riche &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interprete-ou-traducteur-de-japonais-pour-le-tourisme-&#034;&gt;patrimoine architectural&lt;/a&gt; en partie d&#233;truit lors de la bataille de Caen. La ville a gard&#233; la m&#233;moire de ce moment cl&#233; de la Seconde Guerre mondiale en &#233;difiant notamment un M&#233;morial pour la Paix, c&#233;l&#232;bre dans le monde pour les c&#233;r&#233;monies de comm&#233;morations qui y ont lieu.&lt;br class='autobr' /&gt;
Du fait de son positionnement dans la recherche, de l'anciennet&#233; de son universit&#233; (fond&#233;e en 1432), de sa grande richesse culturelle et de son caract&#232;re festif, Caen est souvent consid&#233;r&#233;e comme &#233;tant la capitale culturelle et intellectuelle de la Normandie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d'entreprise et dans des secteurs suivants :&lt;br class='autobr' /&gt;
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosm&#233;tiques, produits de beaut&#233;, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, &#339;nologie, h&#244;tellerie, restauration, tourisme, architecture, &#339;uvres d'art, industrie, a&#233;ronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, &#233;nergie, informatique, m&#233;canique, machines outils, mat&#233;riaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, &#233;cologie, d&#233;veloppement durable, alimentation bio, sports, loisirs, am&#233;nagement de la montagne, jeux vid&#233;o, manga, animation, audio-visuel, &#233;v&#232;nementiel, musique, cin&#233;ma, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;mailto:info@concordia-conseil.fr&#034; class='spip_mail'&gt;N'h&#233;sitez pas &#224; nous consulter concernant votre projet .&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour consulter nos &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-references-58-&#034;&gt;r&#233;f&#233;rences clients&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-de-liaison-en-japonais-&#034;&gt;mission d'interpr&#233;tation cons&#233;cutive&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-interpretation-simultanee-en-japonais-&#034;&gt;d'interpr&#233;tation simultan&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un traducteur pour une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-technique-japonais-5076-&#034;&gt;traduction technique ou scientifique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-juridique-japonais-&#034;&gt;traduction juridique&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-marketing-japonais-&#034;&gt;traduction marketing&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-commerciale-japonais-&#034;&gt;traduction commerciale&lt;/a&gt;, une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-publicitaire-japonais-&#034;&gt;traduction publicitaire&lt;/a&gt; ou une &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-traduction-assermentee-japonais-&#034;&gt;traduction asserment&#233;e&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Besoin d'un interpr&#232;te ou traducteur de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-rennes-interprete-traducteur-de-coreen-a-rennes-&#034;&gt;cor&#233;en&lt;/a&gt;, de &lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-caen-interprete-traducteur-de-chinois-a-caen-&#034;&gt;chinois&lt;/a&gt; ou de toute autre langue asiatique &#224; Caen ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tout renseignement concernant les formalit&#233;s d'&#233;tat civil, veuillez contacter les services de la Pr&#233;fecture du Calvados, situ&#233;s rue Daniel-Huet, 14000 Caen, tel : 02 31 30 64 00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* Villes d'intervention &#224; partir de Caen : Cherbourg, Saint-L&#244;, Granville, Vire, Avranches, Deauville, Honfleur, le Havre, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mots cl&#233;s :
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Interpr&#232;te, traducteur, interpr&#233;tariat, cons&#233;cutif, simultan&#233;, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.
&lt;br /&gt;&lt;img src='https://www.concordia-traduction.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif?1687943258' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; interpr&#233;tation, traduction, cons&#233;cutive, simultan&#233;e, de liaison, de conf&#233;rence, japonais, fran&#231;ais, franco-japonais, anglais, cor&#233;en, chinois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Page :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.concordia-traduction.com/-caen-interprete-traducteur-de-japonais-a-caen-&#034; class='spip_url auto' rel='nofollow'&gt;https://www.concordia-traduction.com/-caen-interprete-traducteur-de-japonais-a-caen-&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
