Чтобы выстроить быструю, точную и эффективную коммуникацию с японскими партнерами, мы предлагаем услуги синхронного перевода в языковой паре японский <> французский или английский и другие европейские языки: русский, немецкий, итальянский, испанский и т. д.
Синхронный перевод – это разновидность устного перевода, при котором переводчик осуществляет перевод синхронно, то есть одновременно с восприятием на слух речи докладчика. Для синхронного перевода требуется специальное оборудование (кабина для переводчиков, откуда звук транслируется на наушники слушателей или на портативное звуковое оборудование). Синхронный перевод можно также выполнять методом нашептывания, если переводчика слушают всего несколько человек. По сравнению с последовательным переводом, синхронный перевод выгодно отличается быстротой: он выполняется в реальном времени и без задержки. Синхронный перевод наиболее уместен в следующих случаях:
Мероприятия с большим числом слушателей различных национальностей (публичные выступления, конференции, семинары, пресс-конференции и т. д.),
Ситуации, в которых скорость коммуникации имеет критическое значение (радио- и телепередачи, фокус-группы, посещение производственных площадок и т. д.).
С точки зрения переводчика, синхронный перевод предполагает великолепное знание контекста и обсуждаемых тем, что возможно лишь после серьезной подготовки на основе сведений, предоставленных заказчиком. Кроме того, синхронный перевод, при котором используется один из европейских языков (французский, английский, русский) и японский язык, особенно труден: не говоря уже о лингвистических различиях между рабочими языками, японский язык использует обратный порядок слов в предложениях. Соответственно, переводчик-синхронист должен обладать прекрасной памятью и развитой способностью к прогнозированию.
Этот вид перевода требует высокой концентрации, а время непрерывной работы одного переводчика не может превышать 30 минут. Вот почему на подобных мероприятиях переводчики-синхронисты, как правило, работают в паре.
Просмотреть список клиентов.
Обязательно свяжитесь с нами по поводу ваших проектов.
Вам нужен письменный перевод технических текстов или научной литературы, юридических документов, маркетинговых и рекламных материалов, коммерческой документации или судебный перевод?
Чтобы узнать подробнее о наших областях специализации, перейдите по следующим ссылкам:
переводчик японского языка – фармацевтическая промышленность
переводчик японского языка – парфюмерия и косметика
переводчик японского языка – мода, одежда и текстиль
переводчик японского языка – автомобилестроение и механизация
переводчик японского языка – авиастроение
переводчик японского языка – телефония
переводчик японского языка – робототехника
переводчик японского языка – искусственный интеллект
переводчик японского языка – кибербезопасность
переводчик японского языка – финансы
переводчик японского языка – агропромышленное производство
переводчик японского языка – сельское хозяйство
переводчик японского языка – органическое питание
переводчик японского языка – гастрономия
переводчик японского языка – виноделие
переводчик японского языка – туризм
переводчик японского языка – оборудование для горнолыжных курортов
переводчик японского языка – строительство и архитектура
переводчик японского языка – строительство деревянных домов
переводчик японского языка – возобновляемые источники энергии
переводчик японского языка – спорт
переводчик японского языка – футбол
переводчик японского языка – изобразительные искусства
переводчик японского языка – музыка
переводчик японского языка – кино и аудиовизуальные искусства
переводчик японского языка – манга и анимация
переводчик японского языка – видеоигры
Мы обеспечиваем перевод в крупнейших городах Франции, Европы и Азии.
Смотреть города присутствия.
Ключевые слова:
Устный переводчик, устный перевод, письменный переводчик, письменный перевод, последовательный, двусторонний перевод, французский – японский, японский, французский, английский, немецкий, итальянский, испанский, русский.
Страница:
https://www.concordia-traduction.com/-sinhronnyj-perevod-yaponskij-yazyk-6267-