Concordia Traduction

アジア言語のエキスパート

観光向けの翻訳・通訳

日本人観光客にとってヨーロッパは人気の旅先であり、ヨーロッパ人も日本により一層高い関心を寄せているため、日欧間の観光業は引き続き成長分野となるでしょう。当分野における受注翻訳は多岐にわたり、最高級クラスのホテルのウェブサイトから、美術展のオーディオガイドにまで及ぶため、翻訳者及び通訳者は、幅広い文化的知識を有し、かつ上品な文章作成が可能であることが求められます。

観光向けの翻訳・通訳

観光向けでの全ての日英・日仏及び日本語からその他のヨーロッパ言語間の翻訳・通訳のニーズがありましたら、当社の専門担当がその翻訳・通訳のサービスを提供致します。

お気軽にご相談下さい:info@concordia-conseil.fr

弊社の過去及び現在のクライアント一覧は、ここをクリックして下さい。

キーワード:
日仏翻訳通訳、仏日翻訳通訳、フランス語翻訳通訳、日英翻訳通訳、英日翻訳通訳、英語翻訳通訳、ドイツ語翻訳通訳、イタリア語翻訳通訳、スペイン語翻訳通訳、オランダ語翻訳通訳、ポルトガル語翻訳通訳


見積りを依頼する

 

* 必須項目
(適切な拡張子は次の通りです。.doc, .dot, .pdf, .rtf, .xls, .pps, .ppt, .wks, .txt, .rtx, .odt, .sxc, .sxd)