Voetbal is, net als de sportsector in het algemeen, een sector waarvoor de inzet van tolken en vertalers (technisch en gespecialiseerd) nodig kan zijn. Het voetbal, dat in Japan op middelbare scholen en hogescholen op grote schaal wordt gespeeld, wint sterk aan populariteit en de stadions zitten in Japan nu net zo vol als in Europa. De J-League, het Japanse kampioenschap profvoetbal voor mannen, werd voor het eerst gehouden in 1993 in het Tokyo National Stadium. Het nationale elftal van Japan wordt beschouwd als een van de beste in Azië en heeft zich sinds 1998 weten te kwalificeren voor de finale van elke wereldbeker. De Blue Samurai wonnen vier keer de Asian Cup of Nations en bereikten in 2001 de finale van de Confederations Cup. De nationale vrouwenploeg werd wereldkampioen in 2011, tweede in 2015, en won meerdere Asian Cups. Steeds meer Japanse spelers spelen voor Europese clubs, zoals de beroemde Hidetoshi Nakata, die het grootste deel van zijn carrière in Italië doorbracht.
Voor al uw behoeften aan vertalingen en tolkdiensten in Japans-Nederlands of Japans-Engels voor de voetbal, stelt Concordia Traduction haar team van professionele en zeer ervaren tolken en vertalers tot uw beschikking.
Wij verlenen diensten op technisch, wetenschappelijk, juridisch en financieel gebied evenals bedrijfscommunicatie, in de volgende bedrijfstakken:
luxe, mode, kleding, haute couture, cosmetica, schoonheidsproducten, parfumerie, lederwaren, schoenen, juwelen, horloges, tafeldecoratie, gastronomie, wijnexpertise, hotelwezen, horeca, toerisme, architectuur, kunstwerken, industrie, luchtvaartkunde, levensmiddelensector, auto-industrie, chemie, bouwkunde en civiele techniek, energie, informatica, mechanica, werktuigmachines, constructiematerialen, farmacie, textiel, landbouw, ecologie, duurzame ontwikkeling, biologische voeding, sport, recreatie, ruimtelijke ordening van berggebieden, videospellen, manga, animatie, audiovisuele sector, evenementenorganisatie, muziek, film, enz.
Raadpleeg ons gerust met betrekking tot uw project.
Bekijk hier onze klantreferenties.
Hebt u behoefte aan een tolk voor een opdracht tot consecutief of simultaan tolken?
Sleutelwoorden:
Tolk, vertaler, tolkdiensten, consecutief, simultaan, verbindingstolken, conferentietolken, Japans, Nederlands, Nederlands-Japans, Engels
Pagina:
https://www.concordia-traduction.com/-japanse-tolk-en-vertaler-voor-de-voetbal-6817-