Concordia Traduction

De specialist in Aziatische talen

Japanse tolk en vertaler voor de wijnindustrie

De trend van de plaatselijke gastronomie is nu, na ongeveer vijftien jaar, wijd verbreid en de Japanners zijn grote liefhebbers van Franse en Italiaanse wijnen. Proeverijen zijn zeer populair, vooral bij vrouwen. De wijnconsumptie in de dagelijkse context evolueert en stabiliseert zich, vooral wat de Chileense en Australische wijnen betreft, terwijl wijn aanvankelijk meer werd beschouwd als een luxeproduct dat bestemd was voor speciale gelegenheden. De invoer vertegenwoordigt het grootste deel van de markt, zodat in deze sector vaak een beroep wordt gedaan op technische vertalingen. Net als in Europa neemt de belangstelling van de consument voor biologische en natuurlijke wijnen sterk toe. Mousserende wijnen, vooral champagne, worden steeds populairder en passen zeer goed bij de Japanse keuken. Wijn is goed ingeburgerd in de Japanse distributiekanalen en is nu te vinden in buurtwinkels, supermarkten, warenhuizen, slijterijen, onlineverkoop en natuurlijk in restaurants en hotels.

Japanse tolk en vertaler voor de wijnindustrie

Voor al uw behoeften aan vertalingen en tolkdiensten in Japans-Nederlands of Japans-Engels voor de wijnindustrie, stelt Concordia Traduction haar team van professionele en zeer ervaren tolken en vertalers tot uw beschikking.

Wij verlenen diensten op technisch, wetenschappelijk, juridisch en financieel gebied evenals bedrijfscommunicatie, in de volgende bedrijfstakken:

luxe, mode, kleding, haute couture, cosmetica, schoonheidsproducten, parfumerie, lederwaren, schoenen, juwelen, horloges, tafeldecoratie, gastronomie, wijnexpertise, hotelwezen, horeca, toerisme, architectuur, kunstwerken, industrie, luchtvaartkunde, levensmiddelensector, auto-industrie, chemie, bouwkunde en civiele techniek, energie, informatica, mechanica, werktuigmachines, constructiematerialen, farmacie, textiel, landbouw, ecologie, duurzame ontwikkeling, biologische voeding, sport, recreatie, ruimtelijke ordening van berggebieden, videospellen, manga, animatie, audiovisuele sector, evenementenorganisatie, muziek, film, enz.

Raadpleeg ons gerust met betrekking tot uw project.

Bekijk hier onze klantreferenties.

Hebt u behoefte aan een tolk voor een opdracht tot consecutief of simultaan tolken?

Sleutelwoorden:
Tolk, vertaler, tolkdiensten, consecutief, simultaan, verbindingstolken, conferentietolken, Japans, Nederlands, Nederlands-Japans, Engels

Pagina:
https://www.concordia-traduction.com/-japanse-tolk-en-vertaler-voor-de-wijnindustrie-6810-


Een offerte opvragen

 

* Verplicht veld
Toegestane extensies: .doc, .dot, .pdf, .rtf, .txt, .pps, .ppt, .xls, .xlsx, .ods, .odp